Được remake tự "bom tấn" xứ Hàn Miss Granny, sau nhiều nghi ngại, áp lực, "Em Là Bà Nội Của Anh" cho thấy sức hút riêng rẽ của phiên bản Việt: vô cùng duyên, khôn cùng tình.
Được có tác dụng lại từ "bom tấn" xứ Hàn Miss Granny, tức thì từ lúc công bố dự án,Em Là Bà Nội Của Anhđã gây chú ý, nhưngphần lớn là nghi ngại. Người từng coi Miss Granny thì đến rằng Việt Nam cạnh tranh remake thành công xuất sắc bởi bản gốc quá hay, cơ mà khả năng làm phim tình cảm của các đạo diễn Việt còn hạn chế. Hơn nữa, đây còn là phim điện ảnh đầu tay của đạo diễn trẻ Phan Gia Nhật Linh. Người chưa coi Miss Granny lại ấn tượng với tựa phim: Em Là Bà Nội Của Anh - tựa hơi sốc, gây tò mò nhưng... Kỳ cục, tất cả phần nhảm nhí. Nhưng sau hai buổi chiếu ra mắt tại tp. Hồ chí minh và Hà Nội, Miss Granny phiên bản Việt nhận được phản hồi rất tích cực từ cả giới trình độ chuyên môn lẫn khán giả.
Bạn đang xem: Review phim em là bà nội anh
Nhân vật thiết yếu trong Em Là Bà Nội Của Anh là bà Đại (NSƯT Minh Đức) - một cụ bà đang sống tẻ nhạt và cô đơn bởi sự khác biệt thế hệ trong gia đình. Bỗng một ngày, bà trẻ lại, trở thành chủ yếu mình ở độ tuổi 20 tươi đẹp. Bà lấy thương hiệu Thanh Nga để theo đuổi ước mơ làm cho ca sĩ còn dang dở ngày xưa. Tình cờ, ban nhạc của con cháu trai bà - Tùng (Ngô Kiến Huy) đang thiếu ca sĩ chính. Với giọng hát trời phú, Thanh Nga tham gia, góp ban nhạc nổi tiếng. Từ đó, nhiều chuyện dở khóc dở cười bắt đầu. Tính biện pháp chín chắn, mạnh mẽ, Thanh Nga khiến cha người đàn ông chết mê chết mệt do mình: đứa cháu trai ngốc - Tùng, ông nhỏ xíu (NSƯT Thanh Nam) và nhà sản xuất âm nhạc điển trai Mạnh Đức (Hứa Vỹ Văn).
Vốn kịch bản gốc quá tốt rồi, Em Là Bà Nội Của Anh chỉ cần giữ nguyên tình tiết, lời thoại cũng bao gồm thể khiến khán giả cảm động, suy ngẫm. Mặc dù nhiên, với một phim làm lại từ phim nước ngoài, cạnh tranh nhất là kể lại câu chuyện gốc với tinh thần, văn hóa Việt Nam. May mắn thay, những gì cần, Phan Gia Nhật Linh đã làm được rồi. Những tình tiết mặc dù rất nhỏ đều được anh trau chuốt. Phương pháp giải thích hợp tông giọng chuyển từ Bắc sang phái nam của bà Đại/ Thanh Nga tốt chiếc nón kỷ vật đều rất sáng sủa tạo, góp phần kết nối mạch phim. Một bỏ ra tiết xuất xắc mà tất cả lẽ ít ai chú ý đó là việc bà Đại hâm mộ nghệ sĩ Thanh Nga - "nữ hoàng sân khấu" rủi ro bị cạnh bên hại. Diễn viên Hà Linh - người đóng vai ông chủ tiệm ảnh, nơi góp bà Đại hồi xuân, đó là con trai của cố nghệ sĩ Thanh Nga ngoài đời. Nếu vào bản Hàn chỉ gồm một nhân vật thông thường chung là Audrey Hepburn thì bản Việt "tinh" hơn nhiều. đưa ra tiết này chắc hẳn khiến khán giả lớn tuổi xúc động.
Không biết buộc phải nói Em là Bà Nội Của Anh may mắn khi có Miu Lê hay ca sĩ miu lê may mắn khi gồm được vai diễn Thanh Nga này. Khán giả bao gồm thể cảm nhận sự tươi tắn, đầy năng lượng của một người già bất ngờ bao gồm lại tuổi trẻ đã mất với hồ hởi tận hưởng nó nơi Miu Lê, nhưng lúc cô bước đi, suy tư lại thấp nháng hình ảnh một cụ bà. Thêm điểm cộng là gương mặt miu lê nhang nhác NSƯT Minh Đức yêu cầu người coi càng "tin" hơn vào phép màu kia.
Không chỉ riêng biệt Miu Lê, dàn cast còn lại gồm: Ngô Kiến Huy, Hứa Vỹ Văn, NSƯT Minh Đức, NSƯT Đức Khuê, NSƯT Thanh Nam, Hồng Ánh… đều diễn tròn vai. Ngô Kiến Huy ngố y như Ban Ji Ha (Jin Young) vào bản Hàn. Bên sản xuất âm nhạc Mạnh Đức (Hứa Vỹ Văn) thì hào hoa, sáng sủa lạn. Ông bé bỏng (NSƯT Thanh Nam) vẫn đắm say tình, tận chổ chính giữa với đại tiểu thư nhưng gần gũi hơn trong bản Việt. Riêng rẽ cô Duyên ế chồng, ở công ty chăm bố là một nét thú vị hơn hẳn bản gốc. Kiểu làm cho lố tỉnh như không của Thu Trang đặc biệt ăn điểm. Kiểu ứng biến của cô lúc chọi hoa trái vào tía hay ngồi xổm lết theo ông rất hài hước, thú vị...
Xem thêm: Top 18 Powerpoint Bài Thuyết Trình Powerpoint Mầm Non Powerpoint
Phần thoại vào bản gốc được phủ một lớp "tiếng Việt". Với gớm nghiệm, diễn xuất đa dạng của dàn diễn viên, Em Là Bà Nội Của Anh được tiết chế tính "drama" đặc trưng phim Hàn với lột tả cảm xúc trong nhiều đoạn lấy nước mắt khán giả. Lời thoại của cậu con trai khi cảm ơn mẹ về sự quyết tử và nhắn nhủ bà hãy tra cứu hạnh phúc riêng rẽ - không dài chiếc mà vẫn trọn vẹn nội dung, đầy tình cảm. Lời anh nói khiến khán giả xúc động bởi đó là nỗi lòng nhưng mà mỗi người con trưởng thành đều muốn nói với (ba) mẹ bản thân từ lâu.
Nhạc phim là một điểm sáng, đáng khen. Nhạc tiền chiến, nhạc Trịnh, nhạc trẻ tưởng chừng không điểm thông thường nhưng trong cùng một phim, mỗi ca khúc vang lên đều phù hợp với từng size hình: Mạnh Đức ngẩn ngơ khi nghe đến Thanh Nga hát Diễm Xưa trong chiều mưa, khán giả lặng người lúc nghe đến Thanh Nga hát về những năm tháng cơ hàn với Còn Tuổi Nào mang lại Em, giấc mộng đẹp rạn vỡ theo giai điệu bản thân Yêu Từ Bao Giờ vào trường đoạn flash back cuối phim… ko chỉ kể một câu chuyện xuất xắc bằng hình ảnh, Phan Gia Nhật Linh còn dùng âm thanh để diễn tả trọn vẹn hơn.
Vài ý kiến khắt khe cho rằng đạo diễn Phan Gia Nhật Linh được đào tạo bài bản lại ra mắt bằng một tác phẩm chuyển thể thì thừa nhạt nhòa. Mặc dù nhiên, tất cả thể nói Em Là Bà Nội Của Anh là phim chuyển thể hay cùng Việt nhất vào thời gian gần đây. Vẫn còn điểm yếu, thậm chí dễ thấy như: biện pháp nói chuyện hơi hỗn của Thanh Nga lúc ra mắt gia đình Tùng, hay nhân vật lúc già mặc trang phục kiểu Bắc nhưng lúc trẻ lại thì "rặt gái sài Gòn", quan liêu hệ của Nga và Mạnh Đức chưa sâu... Nhưng chí ít, phim ko rơi vào sản phẩm "vô lý với hư cấu".
Chắc chắn, dù là ý kiến trái chiều và so sánh nhưng Em Là Bà Nội Của Anh vẫn sẽ ghi điểm. Phim hoan hỉ, nhưng vẫn dịu dàng chia sẻ những câu chuyện về gia đình, tình yêu; thổ lộ nỗi lòng của người già với nhẹ nhàng nhắn nhủ với người trẻ về việc đối đãi, cảm thông với các thế hệ trước.