Chỉ phải gõ tên, ứng dụng sẽ tự động chuyển tên Tiếng Việt của công ty sang thành tên “Tiếq Việt” theo lời khuyên đang tranh cãi.

Bạn đang xem: Bộ chuyển tiếng việt


*
 Chỉ buộc phải gõ tên, phần mềm sẽ tự động chuyển thương hiệu Tiếng Việt của người sử dụng sang thành thương hiệu “Tiếq Việt” theo khuyến cáo đang tranh cãi.


Dư luận nội địa mấy ngày gần đây đang xốn xang về đề xuất đổi bắt đầu Tiếng Việt của PGS.TS Bùi Hiền, nguyên Hiệu phó ĐH Sư phạm nước ngoài ngữ HN, nguyên Phó viện trưởng Viện câu chữ & cách thức dạy học phổ thông.

Theo đó, PGS.TS Bùi Hiền ý kiến đề nghị cắt giảm con số trong bảng chữ cái tiếng Việt trường đoản cú 38 xuống còn 31 chữ. Lân cận đó, nhiều thay đổi về quy tắc ký kết hiệu những âm vị đã và đang được người sáng tác này đề xuất

Bộ lời giải “Tiếq Việt”

Sau lúc có khuyến nghị đổi mới Tiếng Việt, đã mở ra một bộ hiện tượng giúp người tiêu dùng phiên dịch từ ngôn từ Tiếng Việt sang Tiếq Việt hình trạng mới. Tác giả của quy định này là Phan An, một bạn Việt đang sinh sống và làm việc tại Đức.

Bộ thay đổi Tiếng Việt thành "Tiếq Việt". Click vào ảnh rồi nhập họ với tên để gửi từ giờ Việt sang trọng "Tiếq Việt"

Công cụ này được xây dựng dưới dạng mã mối cung cấp mở bên trên GitHub và hoàn toàn có thể sử dụng thuận tiện bởi người dùng Internet.

Theo đó, fan dùng chỉ cần truy nhập theo mặt đường dẫn https://tieqviet.surge.sh và nhập một quãng văn bản Tiếng Việt bất kỳ. Bộ lý lẽ sẽ tự thay đổi đoạn văn bản sang thành “Tiếq Việt”.

Xem thêm: Review Phim Lựa Chọn Của Trái Tim (The Choice), Review Sách Lựa Chọn Của Trái Tim

Quy tắc đổi Tiếng Việt thành Tiếq Việt

Chữ quốc ngữ đổi mới của người sáng tác Bùi Hiền sẽ có được 6 thanh điệu chuẩn. Bảng vần âm này chuyển động theo phép tắc mỗi chữ chỉ biểu đạt một âm vị, mỗi âm vị chỉ gồm một chữ cái tương ứng biểu đạt.

Một đoạn văn bản được đổi khác từ giờ Việt thanh lịch "Tiếq Việt".

Theo lời khuyên này, chữ Đ sẽ bị nockout bỏ. Thay vào đó, bảng vần âm sẽ xuất hiện thêm một trong những chữ dòng tiếng Latin như F, J, W, Z.

Các âm vị trong bảng vần âm sẽ được biến hóa theo nguyên tắc : C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r. Bởi âm “nhờ” (nh) chưa có kí tự mới thay thế, cần trong văn bản trên tạm thời dùng kí trường đoản cú ghép n’ để biểu đạt.

Trọng Đạt


Toàn bộ đề xuất cải tiến chữ viết ‘Tiếng Việt’ thành ‘Tiếq Việt’

VietNamNet xin giới thiệu tổng thể đề xuất phương án cách tân chữ quốc ngữ phần phụ âm của PGS.TS Bùi Hiền khiến dư luận xôn xao mấy ngày qua, lúc ‘giáo dục’ vẫn thành ‘záo zụk’ giỏi ‘tiếng Việt’ thành ‘tiếq Việt’…


Đề xuất đổi mới "tiếng Việt" thành "tiếq Việt"

PGS.TS Bùi Hiền, Nguyên Hiệu phó trường ĐHSP nước ngoài ngữ hà nội thủ đô đã đề xuất đổi mới bảng chữ cái tiếng Việt như chuyển giải pháp viết chính sách giáo dục" biến đổi “Luật záo zụk”. “Tiếng Việt” thành “Tiếq Việt”, “ngôn ngữ” thành “Qôn qữ”…


Đáp án độc đáo của bài bác tập giờ Việt ghép trường đoản cú thành câu

Với 5 từ giờ đồng hồ Việt: đến, sao, nó, bảo, không, yêu mong đề bài đề ra là "hãy ghép thành một câu tất cả nghĩa".